Yasakların Yıldıramadığı Rahmi Saltuk |

Ana sayfa»Sanat»

rahmisaltukRahmi Saltuk, 20 yıl önce yasaklanmış albümü ‘Hoy Nare’yi yeniden yayımladı. Albüm, kovuşturmalardan beraat etmesine rağmen baskılar nedeniyle bir türlü özgürleşemedi.

‘Jandarma Biz Sosyalistiz’ ile bir zamanlar sadece miting meydanlarını değil, hapishane avlularını da çınlatan Rahmi Saltuk, 1989’da çıktığı gibi toplatılan ‘Hoy Nare’ adlı albümünü, yasağa karşı verilen 20 yıllık mücadelenin ardından yeniden piyasaya sürdü.
‘Hoy Nare’nin Kürtçeye yönelik yasakların en sert biçimde uygulandığı 1980’li yıllardaki tüm Kürtçe albümler kadar, belki de daha ağır ve hazin bir öyküsü var. yapımcılarının bazıları o günlerde Kürtçe çıkaracakları albümler için ’na Türkçe dosyalar veriyorlar ve böylelikle yargılanmaktan kurtuluyorlardı. “Cane Cane, Hoy Nare, Leyla, Zeyne, Desmal, Romani, Dıçım Dıçım, Fequiye Teyra, Govend, Gulazer, Kara Yılan, Dede Sultan” adlı şarkılardan oluşan ‘Hoy Nare’nin amacı yasaklara karşı mücadeleyi de içerdiği için ’na verilen dosya da Kürtçe hazırlanmıştı ve bela ‘geliyorum’ diyordu.

Yasak bir türlü bitmedi
Önce Rahmi Saltuk İstanbul 2. Asliye Ceza Mahkemesi’nde yargılandı. Bu yargılama çok uzun sürmedi. Tümü aşk şarkılarından oluşan ‘Hoy Nare’ albümü için Saltuk’a bölücülükten ceza veremezlerdi ve bu nedenle üç ayda beraat kararı çıktı. Fakat ‘Hoy Nare’ albümü, kumpastan Saltuk kadar çabuk kurtulamadı. ‘Hoy Nare’ hakkında toplatma kararı vardı ve Saltuk bu kararın kaldırılması için 6. İdare Mahkemesi’ne dava açtı. Mahkeme “toplatma kararını” kaldırsa da bu kez mahkemenin kararına ‘Kültür Bakanlığı’ itiraz etti. Bu kez yeni bir hukuk süreci başladı. Dört yıllık bir hukuki sürecin ardından Rahmi Saltuk Kültür Bakanlığı aleyhine açtığı davayı Danıştay Onuncu Dairesi’nin kararıyla kazandı. Tüm davalar kazanılmış ve resmen toplatma kararı kaldırılmış olsa da, sokaklarda, müzik marketlerde fiili toplatma kararı hükmünü sürdürdü. ‘Hoy Nare’yi satmak isteyenler bu kez polis baskısıyla karşı karşıya kaldılar ve yasak çok daha uzun yıllara yayıldı.
Şimdi 2’si Türkçe, 10’u Kürtçe şarkıdan oluşan ve müzik yönetmenliğini Hasret Gültekin’in yaptığı ‘Hoy Nare’yi yeniden dinleyicisiyle buluşturan Rahmi Saltuk 40. sanat yılında duygularını şöyle anlattı:
Yasaklar mahkeme kararıyla kaldırıldıktan sonra bile bu albümün yayımlanamaması zihniyetin aynı şekilde devam etmesinden kaynaklandı. Polis bu kaseti satanları rahatsız etti. Satılmasını engelledi. O günlerde salt ticari bakışla Kürtçe albüm çıkaran bazı yapımcılar dosyayı Türkçe hazırlıyorlardı. Ben dosyayı da Kürtçe verdiğim için yargılandım. Beraat edince albümün Kürtçe hazırlanmış dosyasını Kültür Müdürü Rahmi Çubukçu’ya tekrar vermeye çalıştım. Fakat o dosyamı kayda bile almadı. Bunun üzerine avukatlarımla durumu tespit etmek üzere noter çağırdık ama noter de korkup gelmedi.

Şahdamarını kestiler
Kürtçe bilmiyorum, ezberleyerek söyledim. Tuncelili olduğum için çocukluğumda Zazaca biliyordum, sonra unuttum. Kürtçeyi olduğum, yasaklara karşı çıktığım için söyledim, olduğum için hep gizli işsiz kaldım zaten. Hoy Nare’de o çok bilinen ‘Cane Cane’ türküsü de var. Benim bu türküyü okuyacağım duyulunca Türkçesini çıkardılar. O güzelim melodisinin üzerine berbat sözler yazmışlardı ve bu versiyonu popüler oldu. Sonra bir araştırdım otuz küsur sanatçı ‘Cane Cane’nin Türkçe versiyonu söylemiş.
Folklor açısından düşündüğünüzde bunun adam öldürmekten farkı yok. İbrahim Tatlıses’in söylediği ‘Beyaz Gül Kırmızı Gül’, ‘Dom Dom Kurşunu’ gibi şarkıların da aslı Kürtçe. Kendisini ifade edemeyen bir dilin en güzel melodilerini alıyorsun, üzerine Türkçe söz yazıyorsun ve sonra da bunu kitlelere yutturuyorsun. Yani aslında o kültürün şahdamarını kesiyorsun. Ortam bu kadar yumuşamış olmasına karşın halen bunu yapmaya devam ediyorlar. Şimdilerde Kürtçe söylemek o günler kadar zor ve riskli değil. Ama yine de pratikte bazen öyle şeyler oluyor ki insan şaşıp kalıyor. Mesela Ajda Pekkan Hasankeyf’te bir konser verdi. Cane Cane’yi de söyledi. Beklerdim ki, hiç değilse bir kıtasını Kürtçe okusun.

Benzer Yazılar

BUNLARDA VAR

  • Onlar gazeteci değil haysiyet celladı!
  • Yoksa siz bir cadı mısınız?
  • Nefes kesen ödüllü fotoğraflar ve hikayeleri
  • "Ordu Kılıcını Attı"
  • Kadınlar uzun ama "sağlıksız" yaşıyor
  • Bu haber Eki 19th, 2009 Tarihinde Sanat Kategorisine yazilmistir. Bu yazi icin RSS Besleme Linki Burasidir RSS 2.0.
    Bu Sayfayı Yazdır Bu Sayfayı Yazdır

    Ana sayfaya Git | Yukarı Çık

    Bu Haber/Yazı Yorumlara Kapalıdır


    2008 Zeytin.Net altinda bulunan tum yazi,yorum,bilgi ve belge'nin icerigi,belirtilen kaynaga aittir.Sitemizden kaynak göstermek koşuluyla alıntı yapılabilir.Zeytin.Net dış bağlantılardaki sitelerin içeriğinden sorumlu tutulamaz.
    Etimolojik olarak Zeytin, dunya dillerinde zeta, zai, zertum, zeirtum, zait, zaitun, zeytun, elaiwa, elaia, olea, oliva, olive, oleum, oli, huile, oil, aceite kelimeleriyle ifade edilir. Eski adlarda, hatta gunumuzde Olivia, Olive, Olivier, Olivares, Zeytin isimleri cocuklara verilmektedir.
    istanbul trafiğini dakika dakika takip edin, Trafiğe takılmayın - Trafik Merkezi! | Youtube , Vidivodo , zlesene,Dizi Film ,Komik,Pikniktube,Muzik,Videolari
    Her yaştan, herkes için oyunlar. Araba oyunları, Kız Oyunları, Barbie Oyunları,Yarış Oyunları, Savaş Oyunları, Bulmaca Oyunları, 3D Oyunlar,Ben 10 Oyunları ve niceleri
    Zeytin.Net RSS Beslemesi | Zeytin.Net RSS | Zeytin.Net RSS.92 | Zeytin.Net Atom 3.0 | Valid XHTML and Valid CSS
    Sitemiz en iyi IE7 ve Firefoxta 1024X768 çözünürlükte görüntülenir | Kahvaltı Tadında Haber - Zeytin.Net / Türkiye dünya neler olur neler biter birde bu açıdan bakın
      RSS Beslemesini Grmek iin Tklayn   RSS Beslemesini Google Sayfama Ekle  RSS Beslemesini Yahoo Sayfama Ekle Add to Technorati Favorites Alexa  alternative media
    counter

    Yukarı Çık